Pardonne-Moi
Jun. 14th, 2002 12:37 amThe dentist has pronounced my teeth okay, so that's one less thing to worry around.
It was also very pleasant to see Sephar/Liralen online earlier. Nice to chat. Though I fear I may have bored her (and archangel's) ear off. Oops.
Oh, april, you may smirk now. I have gone and ordered the Saiyuki manga and artbook. Now I just need to learn Japanese. (Incidentally, it's rather annoying that Belgium and France have such well-stocked manga shops, when, well, England falls down in this respect. Tch.)
Maybe they got off at the wrong station from the train, and replied to the voice which called out to them, and now have a follower who will not be gainsaid. Mm, I think I like that. (Victorian horror. Read your MR James.)
Watched more Saiyuki earlier this evening. Curses and bedamned, my ebay-acquired DVD has appalling subtitles. Not in the sense that they're hard to watch, just that the English is painful and frequently hard to construe. Oh well, if I will buy stuff on ebay, I should not be too surprised at such results. However, it only confirms my determination to acquire it in a rather better format when it is available.
Very nice scene in one episode involving Hakkai, which just adds to my mental image of him. Our Heroes (you know, the Sanzou-tachi, the good guys) have managed to drag the villain of the episode into a confrontation. (He was one of those charming villains who kills off everyone in a village in order to preserve His Village as he wanted it. In an amusing counter-plan, the Sanzou-tachi started painting graffiti on the walls in order to draw him out.) So they've finally got him on the run. Gojyo and Goku bounce him around, and he gets knocked to the ground next to Hakkai. Hakkai goes down on one knee next to him, gives him a charming smile, says, "Don't worry, I'm not angry," puts one hand on the guy's forearm and the other on his upper arm, and bends the arm till it snaps at the elbow in a fracture dislocation. Oh yes, Sanzou then shoots him.
Character notes. Must take character notes. You never know when you'll need a visual or aural or similar reference. You never know what future character may need that smile.
It was also very pleasant to see Sephar/Liralen online earlier. Nice to chat. Though I fear I may have bored her (and archangel's) ear off. Oops.
Oh, april, you may smirk now. I have gone and ordered the Saiyuki manga and artbook. Now I just need to learn Japanese. (Incidentally, it's rather annoying that Belgium and France have such well-stocked manga shops, when, well, England falls down in this respect. Tch.)
Maybe they got off at the wrong station from the train, and replied to the voice which called out to them, and now have a follower who will not be gainsaid. Mm, I think I like that. (Victorian horror. Read your MR James.)
Watched more Saiyuki earlier this evening. Curses and bedamned, my ebay-acquired DVD has appalling subtitles. Not in the sense that they're hard to watch, just that the English is painful and frequently hard to construe. Oh well, if I will buy stuff on ebay, I should not be too surprised at such results. However, it only confirms my determination to acquire it in a rather better format when it is available.
Very nice scene in one episode involving Hakkai, which just adds to my mental image of him. Our Heroes (you know, the Sanzou-tachi, the good guys) have managed to drag the villain of the episode into a confrontation. (He was one of those charming villains who kills off everyone in a village in order to preserve His Village as he wanted it. In an amusing counter-plan, the Sanzou-tachi started painting graffiti on the walls in order to draw him out.) So they've finally got him on the run. Gojyo and Goku bounce him around, and he gets knocked to the ground next to Hakkai. Hakkai goes down on one knee next to him, gives him a charming smile, says, "Don't worry, I'm not angry," puts one hand on the guy's forearm and the other on his upper arm, and bends the arm till it snaps at the elbow in a fracture dislocation. Oh yes, Sanzou then shoots him.
Character notes. Must take character notes. You never know when you'll need a visual or aural or similar reference. You never know what future character may need that smile.
no subject
Date: 2002-06-13 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2002-06-14 01:23 am (UTC)no subject
Date: 2002-06-14 04:36 am (UTC)Heh. You have been sucked into the world of collecting many fine books which you can read none or little of. Which artbook did you pick up, one of the Backgammon books?
And yes, Hong Kong DVDs have atrocious subtitling. I picked up Gravitation on DVD after watching the first 10 eps fansubbed. Hated hearing Yuki-san called "Lung" when I could clearly hear folks calling him Yuki or Eiri. The price we pay for DVD quality on something not licensed set.
no subject
Date: 2002-06-14 06:06 am (UTC)I don't know the precise name of the artbook I got, but here's a scan of the cover --
http://www.archonia.com/index.php?page=article&aid=12824
(note that I got the last copy, heh heh, good thing I ordered when I did.)
About the subtitling, I noticed an interesting fact. I've noticed that they're subtitling "Hakkai" as "Bajie" (or similar spelling) which happens to be the original name for Pigsy in the original Journey to the West, and of course, Hakkai is the Pigsy-analogue. One suspects over-enthusiastic literalism and source material, perhaps? (Pigsy is also referred to as the "Mother of Wood", just as Monkey is the "Mind-ape" or "metal ape" and Sandy is the "Yellow-wife" in some of the allegorical/poetic segments of the original book, but that's a different matter.)
And I have just had a beautiful, beautiful, beautiful concept idea, on recalling said bit about wood, and also remembering how I was reading a bit of Journey to the West last night. For various reasons, Monkey and Pigsy have a discussion about the hardest and softest types of wood -- sandalwood and willow respectively. (I believe it's in connection with acting politely to a pair of demons in order to con them into telling where the yet-again-kidnapped-Tripitaka is.) I don't suppose you can think of any uses I might have for a literary comparison of two characters from GS for sandalwood (Sanzou) and willow (Hakkai), could you?
no subject
Date: 2002-06-14 08:45 am (UTC)